5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

メモリが "read" になることはできませんでした

1 :名無し~3.EXE:2006/08/31(木) 19:35:54 ID:uSQ8q1oo
日本語でおk

2 :名無し~3.EXE:2006/08/31(木) 19:36:52 ID:ZYfj7KjQ
日本語でおk

3 :名無し~3.EXE:2006/08/31(木) 19:41:33 ID:LvE5hwAW
    人
   (_ )
  (__ )   
  <*`∀´>   
  (    )  <日本語でおkニダ
  し―-J

4 :名無し~3.EXE:2006/08/31(木) 19:41:44 ID:Cqxq4//e
メモリを読み込めませんでした

5 :名無し~3.EXE:2006/08/31(木) 20:56:08 ID:1PZcdAVO
彼女が"real"であることはありませんでした

6 :名無し~3.EXE:2006/08/31(木) 21:46:09 ID:gKRVrN57
結局僕の人生もvirtualで終わるんですね

7 :名無し~3.EXE:2006/08/31(木) 21:59:33 ID:1PZcdAVO
人生が"virtual"であってはなりませんよ?

8 :名無し~3.EXE:2006/09/01(金) 10:19:41 ID:dsNxF3ju
現実からアクセス拒否受けるので仕方が無い

9 :名無し~3.EXE:2006/09/01(金) 12:33:24 ID:WnhcpNTk
鬱スレの予感

10 :名無し~3.EXE:2006/09/03(日) 03:09:30 ID:AjIyCJeX
♪リードって便利だなっ

11 :名無し~3.EXE:2006/09/03(日) 07:41:25 ID:2WyZLDA8
酷い翻訳だよな。

たぶん元の英文は
なんとか could not be read なんとか
だろうと思う。
readを動詞ではなく名詞として訳してしまったんだろうな。

readではなくwriteなら、
なんとか could not be written なんとか
になるから、誤訳する可能性は低くなるのだが・・。

12 :名無し~3.EXE:2006/09/03(日) 11:08:19 ID:/tsUBvM9
>>11
ttp://www.imou.to/~AoiMoe/column/win/could-not-be.html

13 :名無し~3.EXE:2006/09/03(日) 14:46:54 ID:2WyZLDA8
そうだったのか。

自分なら、
「失敗したアクセスの種別は%s(read=読み込み、written=書き込み)です。」
なんて具合にする。かっこわるいけどね。

14 :名無し~3.EXE:2006/09/03(日) 22:15:37 ID:H54jiGiP
英語のままにしとけばよかったんだよ

2 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)